INTAKT
RECORDS
CD-REVIEWS
PIERRE
FAVRE - YANG JING
Two In One. Intakt CD 114
Einer, der nicht müde
vvird, neben seinen diversen Solo-Perfomances sein perkussives Klanguniversum
immer vvieder in neue Zusammenhänge zu bringen, ist unser genialer
Klangmaler- und Poet Pierre Favre. Seit er die chinesische Pipa-Spielerin
Yang Jing 1999 kennen lernte, eine Meisterin dieses vierseitigen Lauteninstruments,
geben die beiden erfolgreiche improvisierte Duokonzerte und der offene
Hörer ist immer vvieder total überrascht, vvie variantenreich,
expressiv und voller Klangvielfalt sie dieses archaische Instrument
einzusetzen vveiss, aber auch, welch intensive, narrative Diologe hier
entstehen.
Eigentlich ist Fredy Studer der Drummer für gewagte Zweisamkeiten. Aber PIERRE FAVRE zeigt bei Two in One (Intakt CD 114), seinem zweiten Tête-à-tête mit der Pipavirtuosin YANG JING, ein ähnlich feines Fingerspitzengefühl wie schon unter vier Augen mit Irene Schweizer. Jings Landsfrau Min Xiao-Fen hat bereits den Sprung von traditioneller chinesischer und symphonischer Musik zur freien Improvisation mit etwa Derek Bailey oder Carl Stone vorgemacht. Auch Jing war 12 Jahre lang Mitglied im China National Orchestra of Traditional Music und gründete 1996 das Frauenquartett Qing Mei Jing Yue, bevor die Bekanntschaft mit Favre nach einer gemeinsamen Asientour 2001 zur Duoeinspielung Moments führte und zu weiteren Repertoireerweiterungen on the road mit der Arnie Lawrence Jazz Band oder im Duett mit Max Roach beim Jerusalem Music Festival 2001. Die Pipa ist so etwas wie das Banjo und die Harfe des Ostens in einem, deren Strumming und flirrendes Fingerpicking so unwillkürlich, dass man sich gegen die Klischees sträuben muss, Impressionen von pastoraler Chinoiserie herbei zaubert. Dabei ist solche Romantik ein ungedeckter Scheck, auch in weit vormaoistischer Zeit nur mit nostalgischer Schlitzäugigkeit einlösbar. Dennoch gehört es zum traditionell chinesischen guten Ton, genau solche Stimmungsbilder mit Titeln wie «Bright Night», «The Theatre Evening» oder «May in Shanghai» zu malen, freilich nicht ohne das Eingeständnis, «Was a Dream». Favre bindet sein weißes Haar zu einem imaginären Zöpfchen und umtüpfelt und umklirrt die zierlichen Kalligraphien seiner Partnerin mit den intuitiven Raffinessen seiner perkussiven «Als Ob»-Easterness. Keine Ahnung, wie weit Jing von orthodoxen Pfaden abweicht, wie «frei» oder neologistisch sie ihre Klanggirlanden windet. «Sound Forest» klingt für mich durchaus wie spontan und interaktiv aus den Ärmeln geschüttelt. Für chinesische Ohren aber womöglich absolut unerhört. Verwunderung, wie sie «L‘oeil emerveillé» andeutet, entsteht also nicht nur durch den Exotismus als solchen, vielmehr auch durch die Verfremdung des Fremden. Der Wunsch nach purer Schönheit und direktem Ausdruck setzt Regeln außer Kraft. Und man muss, glaube ich, kein Universalist sein, um von der bluesigen Melancholie von ‚Saturday Afternoon‘ berührt zu werden oder bei «Raining Day», einer Hochzeit von Mimesis und Phantasia, Regentropfen und Donnergrollen zu hören. Rigobert Dittmann, Bad Alchemy, Deutschland, Sommer 2006
Klangpoesie pur
Swiss percussionist Pierre
Favre has played duet dates with a number of great musicians. From the
stellar pianist Irene Schweizer, percussionists Andrea Centazzo and
Fredy Studer, flautist Jioí Stivín, he's covered a wide
gamut of musical territory. Chinese pipa player Yang Jing is someone
Favre has recorded with previously and with this CD he returns to mine
some new ground. I have recollections of listening to some fine pipa
playing on several Radio France CDs over the years, but then my interests
shifted elsewhere. I'm glad someone is turning the spotlight back again.
Favre is known for his exquisite use of space. Simply put, he uses the
acoustics as much as possible. Whether it's striking the tom lightly
or pounding on the hi-hat or just caressing the skin, almost like an
explorer of a new land, he wonders at the newness of his drum set with
great detail. For those who haven't seen one, pipa is a beautiful looking
upright string instrument. Jing is rather careful in treading her way
across the strings. It's almost as if she developed a pensive methodology
of improvisation. Sure, there's some fine improvised passages - where
the duo intermingles in a universal language of their own - but too
many times, I get an impression, they're just too careful about the
possibilities of their instruments. Listen to them both on "Raining
Day", as Jing and Favre with great subtlety appropriate an oncoming
rainstorm. Favre likens the thunderstorm with some brush strokes, while
Jing plays some swirling and dithering passages. There are a few dramatic
passages that are quite descent in "The Theatre Evening" but
as I listen to the CD for actual "highlights", I can't decide
whether the duo needs to relax in front of each other or whether they
have too much respect for each other's craft to simply let their hair
loose. Either that, or perhaps these two intentionally strived for an
intimate meeting of the minds, rather than something stormy and flat-out
wild. Whatever the case, "Two in One" is a good album that
sees the duo continuing on the right path of mutual communication.
There have been many attempts
at fusing traditional Eastern musicians and instruments with Western
improvisers all with generally sketchy results. The problems generally
arise when it comes to people meeting each other as musicians rather
than artists where you get either empty virtuosity or awkward politeness.
Either way, most of what I have heard has been pretty much disposable.
But this one’s a keeper. Yang Jing plays a traditional Chinese
string instrument called a pipa and Pierre Favre plays drums. Now that’s
enough to worry me in as much as the pipa isn’t exactly the loudest
instrument in the world and the drums… well, enough said. The
sensitivity and musicality that Favre brings to this session is quite
amazing and that doesn’t mean that he holds back. The first track
hammers along like a kodo drumming session and Jing eats it up and answers
back with some aggression of her own. The dynamic range these two occupy
is also highly varied with the drums and cymbals sounding notes and
tones and the pipa clicking and popping along like a small percussion
set. While the overall effect seems to be that Favre is more flexible
in his accommodations than Jing; Jing’s almost ornery virtuosity
makes all nitpicking irrelevant. This is a highly musical meeting where
everyone walks away with integrity and artistry intact.
hörbarJazz
Ein interkultureller Dialog,
wie er besser nicht sein könnte: genau, klar konturiert und mit
hörbarem gegenseitigem Einfühlungsvermögen. Erneut wirkt
die improvisierte Musik als eine potenzielle soziale Metapher für
ein gelungenes Miteinander die diesen 10 Stücken nicht aufdringlich,
aber latent unterliegt. Favre, der große Schweizer Drumpoet, und
Jing, die fantastische Pipa-Virtuosin, die tief aus der chinesische
Tontradition schöpft und sie in die Gegenwart transformiert. Ein
absolut wundervolles Hörerlebnis.
Yang Jing è una formidabile
virtuosa di p’ip’a, un liuto cinese dal suono limpido e
pungente. Solista per molti anni nell’orchestra nazionale cinese,
oggi è anche compositrice assai interessata all’improvvisazione
(che fa parte della tradizione musicale del suo Paese). Favre è
il più euclideo dei percussionisti e uno dei più inclini
a considerare il proprio strumento anche luogo di elaborazioni armoniche
e melodiche. I primi incontri fra i due musicisti risalgono ad almeno
sette anni fa e si sono susseguiti piuttosto numerosi. Il loro alto
livello di interazione non è solo questione di tecnica strumentale
eccelsa o di acquisita consuetudine: questa ha semmai consentito lo
sviluppo di un’affinità di fondo per una musica in cui
la totale trasparenza dei processi costruttivi sembra quasi un fine.
Circa un’ora di musica piena di preziosità timbriche, di
effervescenze, addensamenti e rarefazioni, tutta condotta con il respiro
mai affannato, e la chiarezza e la definizione che non possono mancare
quando è all’opera il musicista svizzero; e purezza e astrazione
paiono disincarnare il lavoro della sua partner da cineserie ovvie e
superficiali, meno da riferimenti alla sua gigantesca e misteriosa cultura
musicale originaria. È un dialogo interculturale in cui le differenze
appaiono trascese, o residuali; i due sono letteralmente saliti a un
piano superiore che non è quello dell’empatia politicamente
corretta ma quello della comune scienza musicale..
|